exegeta
Catalan
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἐξηγητής (exēgētḗs, “explainer, expounder, interpreter”).
Pronunciation
IPA(key): (Central, Balearic) [əɡ.zəˈʒe.tə]
- IPA(key): (Valencia) [eɡ.zeˈd͡ʒe.ta]
Noun
exegeta m or f by sense (plural exegetes)
Related terms
Further reading
- “exegeta”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “exegeta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “exegeta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “exegeta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἐξηγητής (exēgētḗs, “interpreter”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /e.zeˈʒe.tɐ/, /e.zeˈʒɛ.tɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /e.zeˈʒe.ta/, /e.zeˈʒɛ.ta/
- (Portugal) IPA(key): /i.zɨˈʒe.tɐ/, /i.zɨˈʒɛ.tɐ/
- Hyphenation: e‧xe‧ge‧ta
Noun
exegeta m or f by sense (plural exegetas)
- exegete, exegetist
- Synonym: exegetista (rare)
Related terms
Spanish
See also: exégeta
Pronunciation
- IPA(key): /eɡseˈxeta/ [eɣ̞.seˈxe.t̪a]
- Rhymes: -eta
- Syllabification: e‧xe‧ge‧ta
Verb
exegeta
- inflection of exegetar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative