fásáil
Irish
Etymology
Verb
fásáil (present analytic fásálann, future analytic fásálfaidh, verbal noun fásáil, past participle fásáilte)
- (transitive, sewing) face
- (transitive, metallurgy) face off
Conjugation
conjugation of fásáil (first conjugation – B)
| verbal noun | fásáil | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| past participle | fásáilte | |||||||
| tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| indicative | ||||||||
| present | fásálaim | fásálann tú; fásálair† |
fásálann sé, sí | fásálaimid | fásálann sibh | fásálann siad; fásálaid† |
a fhásálann; a fhásálas / a bhfásálann* |
fásáiltear |
| past | d'fhásáil mé; d'fhásálas / fhásáil mé‡; fhásálas‡ |
d'fhásáil tú; d'fhásálais / fhásáil tú‡; fhásálais‡ |
d'fhásáil sé, sí / fhásáil sé, sí‡ |
d'fhásálamar; d'fhásáil muid / fhásálamar‡; fhásáil muid‡ |
d'fhásáil sibh; d'fhásálabhair / fhásáil sibh‡; fhásálabhair‡ |
d'fhásáil siad; d'fhásáladar / fhásáil siad; fhásáladar‡ |
a d'fhásáil / ar fhásáil* |
fásáladh |
| past habitual | d'fhásálainn / fhásálainn‡; bhfásálainn‡‡ |
d'fhásáilteá / fhásáilteá‡; bhfásáilteᇇ |
d'fhásáladh sé, sí / fhásáladh sé, sí‡; bhfásáladh sé, s퇇 |
d'fhásálaimis; d'fhásáladh muid / fhásálaimis‡; fhásáladh muid‡; bhfásálaimis‡‡; bhfásáladh muid‡‡ |
d'fhásáladh sibh / fhásáladh sibh‡; bhfásáladh sibh‡‡ |
d'fhásálaidís; d'fhásáladh siad / fhásálaidís‡; fhásáladh siad‡; bhfásálaidís‡‡; bhfásáladh siad‡‡ |
a d'fhásáladh / a bhfásáladh* |
d'fhásáiltí / fhásáiltí‡; bhfásáilt퇇 |
| future | fásálfaidh mé; fásálfad |
fásálfaidh tú; fásálfair† |
fásálfaidh sé, sí | fásálfaimid; fásálfaidh muid |
fásálfaidh sibh | fásálfaidh siad; fásálfaid† |
a fhásálfaidh; a fhásálfas / a bhfásálfaidh* |
fásálfar |
| conditional | d'fhásálfainn / fhásálfainn‡; bhfásálfainn‡‡ | d'fhásálfá / fhásálfá‡; bhfásálfᇇ | d'fhásálfadh sé, sí / fhásálfadh sé, sí‡; bhfásálfadh sé, s퇇 | d'fhásálfaimis; d'fhásálfadh muid / fhásálfaimis‡; fhásálfadh muid‡; bhfásálfaimis‡‡; bhfásálfadh muid‡‡ | d'fhásálfadh sibh / fhásálfadh sibh‡; bhfásálfadh sibh‡‡ | d'fhásálfaidís; d'fhásálfadh siad / fhásálfaidís‡; fhásálfadh siad‡; bhfásálfaidís‡‡; bhfásálfadh siad‡‡ | a d'fhásálfadh / a bhfásálfadh* |
d'fhásálfaí / fhásálfaí‡; bhfásálfa퇇 |
| subjunctive | ||||||||
| present | go bhfásála mé; go bhfásálad† |
go bhfásála tú; go bhfásálair† |
go bhfásála sé, sí | go bhfásálaimid; go bhfásála muid |
go bhfásála sibh | go bhfásála siad; go bhfásálaid† |
— | go bhfásáiltear |
| past | dá bhfásálainn | dá bhfásáilteá | dá bhfásáladh sé, sí | dá bhfásálaimis; dá bhfásáladh muid |
dá bhfásáladh sibh | dá bhfásálaidís; dá bhfásáladh siad |
— | dá bhfásáiltí |
| imperative | ||||||||
| – | fásálaim | fásáil | fásáladh sé, sí | fásálaimis | fásálaigí; fásálaidh† |
fásálaidís | — | fásáiltear |
*indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Noun
fásáil f (genitive singular fásála, nominative plural fásálacha)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- idirfhásáil f (“interfacing”)
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| fásáil | fhásáil | bhfásáil |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “fásáil”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “fásáil”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “fásáil”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025