fécula
Galician
Etymology
Borrowed from Latin faecula, diminutive of faex (“residue, dregs”).
Pronunciation
- Hyphenation: fé‧cu‧la
Noun
fécula f (plural féculas)
- starch
- Synonym: amidón
Further reading
- “fécula”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “fécula” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin faecula, diminutive of faex (“residue, dregs”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛ.ku.lɐ/
- Rhymes: -ɛkulɐ
- Hyphenation: fé‧cu‧la
Noun
fécula f (plural féculas)
Further reading
- “fécula” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “fécula”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “fécula”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin faecula, diminutive of faex (“residue, dregs”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfekula/ [ˈfe.ku.la]
- Rhymes: -ekula
- Syllabification: fé‧cu‧la
Noun
fécula f (plural féculas)
Further reading
- “fécula”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024