Irish
- fónadh
- foghnadh, fóghnadh, foghnamh, fóghnamh (obsolete)[1]
Etymology
From Old Irish fognam, verbal noun of fo·gní.[2] By surface analysis, fóin + -amh. Cognate with Scottish Gaelic fòghnadh and Manx foaynoo and, more distantly, Welsh gweini.
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /ˈfˠoːn̪ˠəvˠ/, [ˈfˠõːn̪ˠəvˠ][3]
Noun
fónamh m (genitive singular as substantive fónaimh, genitive as verbal noun fónta)
- verbal noun of fóin
- serving (act), (rendering) service
- utility, usefulness
Declension
As a substantive:
Declension of fónamh (first declension, no plural)
|
As a verbal noun:
Declension of fónamh (irregular, no plural)
|
Derived terms
- ar fónamh (“in good condition, well”)
- gan fónamh (“useless, shiftless”)
Mutation
Mutated forms of fónamh
radical
|
lenition
|
eclipsis
|
fónamh
|
fhónamh
|
bhfónamh
|
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ “fónamh”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fognam”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 52, page 28
Further reading