fúga
Hungarian
Etymology
Borrowed from Italian fuga, from Latin fuga (“act of fleeing”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfuːɡɒ]
- Hyphenation: fú‧ga
- Rhymes: -ɡɒ
Noun
fúga (plural fúgák)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | fúga | fúgák |
| accusative | fúgát | fúgákat |
| dative | fúgának | fúgáknak |
| instrumental | fúgával | fúgákkal |
| causal-final | fúgáért | fúgákért |
| translative | fúgává | fúgákká |
| terminative | fúgáig | fúgákig |
| essive-formal | fúgaként | fúgákként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | fúgában | fúgákban |
| superessive | fúgán | fúgákon |
| adessive | fúgánál | fúgáknál |
| illative | fúgába | fúgákba |
| sublative | fúgára | fúgákra |
| allative | fúgához | fúgákhoz |
| elative | fúgából | fúgákból |
| delative | fúgáról | fúgákról |
| ablative | fúgától | fúgáktól |
| non-attributive possessive – singular |
fúgáé | fúgáké |
| non-attributive possessive – plural |
fúgáéi | fúgákéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | fúgám | fúgáim |
| 2nd person sing. | fúgád | fúgáid |
| 3rd person sing. | fúgája | fúgái |
| 1st person plural | fúgánk | fúgáink |
| 2nd person plural | fúgátok | fúgáitok |
| 3rd person plural | fúgájuk | fúgáik |
Derived terms
- fúgáz
- fúgázik
References
- ^ fúga in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- fúga in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Icelandic
Etymology 1
Borrowed from Danish fuge, from German Fuge.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfuːa/
- Rhymes: -uːa
Noun
fúga f (genitive singular fúgu, nominative plural fúgur)
- joint (between bricks, wooden panels, etc.)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | fúga | fúgan | fúgur | fúgurnar |
| accusative | fúgu | fúguna | fúgur | fúgurnar |
| dative | fúgu | fúgunni | fúgum | fúgunum |
| genitive | fúgu | fúgunnar | fúgna, fúga | fúgnanna, fúganna |
Etymology 2
Borrowed from Italian fuga (literally “flight, escape”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfuːka/
- Rhymes: -uːka
Noun
fúga f (genitive singular fúgu, nominative plural fúgur)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | fúga | fúgan | fúgur | fúgurnar |
| accusative | fúgu | fúguna | fúgur | fúgurnar |
| dative | fúgu | fúgunni | fúgum | fúgunum |
| genitive | fúgu | fúgunnar | fúgna, fúga | fúgnanna, fúganna |
Further reading
- “fúga” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)