faida

See also: fa'ida

Italian

Etymology

From Medieval Latin faida, borrowed from Proto-West Germanic *faihiþu (enmity; feud).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfaj.da/
  • Rhymes: -ajda
  • Hyphenation: fài‧da

Noun

faida f (plural faide)

  1. feud, especially a continuing conflict between families (typical of the Camorra and Mafia)

Ladino

Etymology

Borrowed from Moroccan Arabic فايدة (fāyda).

Noun

faida f

  1. (Haketia) beneficial or useful thing, good business

References

  • Alegría Bendayán de Bendelac (1995) Diccionario del judeoespañol de los sefardíes del norte de Marruecos: Jaquetía tradicional y moderna, Caracas: Centro de Estudios Sefardíes de Caracas, →ISBN, page 264

Swahili

Etymology

From Arabic فَائِدَة (fāʔida).[1]

Pronunciation

  • Audio (Kenya):(file)

Noun

faida class IX (plural faida class X)

  1. (accounting, economics) profit
  2. benefit
  3. interest

Antonyms

  • -faidi (to profit or benefit)

References

  1. ^ Baldi, Sergio (30 November 2020) Dictionary of Arabic Loanwords in the Languages of Central and East Africa (Handbuch der Orientalistik; Erste Abteilung: Der Nahe und der Mittlere Osten; 145), Leiden • Boston: Brill, →ISBN, page 240 Nr. 2216

Ternate

Pronunciation

  • IPA(key): [ˌfa.i.ˈdaː]

Noun

faida

  1. alternative form of faeda (usefulness)

References

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh