fare schifo
Italian
Etymology
Literally, “to do gross”.
Verb
fàre schifo (first-person singular present fàccio schifo, first-person singular past historic féci schifo, past participle fàtto schifo, first-person singular imperfect facévo schifo, second-person singular imperative fài schifo or fà' schifo, auxiliary avére)
- to be gross
- Lavati, ché fai schifo! ― Take a shower, you are gross!
- to suck; to stink
- Faccio schifo al calcio. ― I suck at soccer.