faringe
Catalan
Etymology
Borrowed from Ancient Greek φάρυγξ (phárunx).
Pronunciation
Noun
faringe f (plural faringes)
Further reading
- “faringe”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Italian
Etymology
From Ancient Greek φάρυγξ (phárunx).
Pronunciation
- IPA(key): /faˈrin.d͡ʒe/
- Rhymes: -indʒe
- Hyphenation: fa‧rìn‧ge
Noun
faringe f (plural faringi)
faringe m (plural faringi)
Derived terms
Anagrams
Occitan
Etymology
From Ancient Greek φάρυγξ (phárunx).
Pronunciation
Noun
faringe f (plural faringes)
Portuguese
Etymology
Borrowed from Medieval Latin pharyngem, from Ancient Greek φάρυγξ (phárunx, “throat”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /faˈɾĩ.ʒi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /faˈɾĩ.ʒe/
- (Portugal) IPA(key): /fɐˈɾĩ.ʒɨ/
Noun
faringe f (plural faringes)
Related terms
Further reading
- “faringe”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Romanian
Etymology
Borrowed from Italian faringe.
Noun
faringe n (plural faringe)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | faringe | faringeul | faringe | faringele | |
genitive-dative | faringe | faringeului | faringe | faringelor | |
vocative | faringeule | faringelor |
Spanish
Etymology
Borrowed from Ancient Greek φάρυγγος (phárungos).
Pronunciation
- IPA(key): /faˈɾinxe/ [faˈɾĩŋ.xe]
- Rhymes: -inxe
- Syllabification: fa‧rin‧ge
Noun
faringe f (plural faringes)
Related terms
Further reading
- “faringe”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- faringe on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es