ffaith
Welsh
Etymology
Adapted borrowing of Latin factum (“fact”), using the conceit of applying sound changes that occurred when Latin words were borrowed into Proto-Brythonic (compare perffaith from perfectus, which was borrowed at the Proto-Brythonic stage).
Pronunciation
- IPA(key): /fai̯θ/
- Rhymes: -ai̯θ
Noun
ffaith f (plural ffeithiau, not mutable)
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ffaith”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies