fjällen falla från någons ögon

Swedish

Etymology

From Acts 9:18

Verb

fjällen falla från någons ögon (present fjällen faller från någons ögon, preterite fjällen föll från någons ögon, supine fjällen fallit från någons ögon)

  1. (idiomatic) the scales fall from someone's eyes
    fjällen falla från dina ögon, min vän.
    May the scales fall from your eyes, my friend.
    • 2015 December 4, Sofia Torvalds, “Om en tro som förändrar liv”, in Kyrkpressen[1], archived from the original on 1 June 2025:
      – Jag var som Paulus på vägen till Damaskus. Fjällen föll från mina ögon.
      "I was like Paul on the road to Damascus. The scales fell from my eyes."
    • 2022 February 24, Ekot, “Salzinger: Fjällen har fallit från Tysklands ögon”, in Sveriges Radio[2], archived from the original on 19 March 2022:
      Fjällen har fallit från Tysklands ögon.
      The scales have fallen from Germany's eyes.

See also

References