flexión
Galician
Alternative forms
- flexom, flexão (reintegrationist)
Etymology
Learned borrowing from Latin flexiōnem.
Pronunciation
Noun
flexión f (plural flexións)
- flexion, bending
- (grammar) inflection, modification of a word's form
Further reading
- “flexión”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin flexiōnem.
Pronunciation
- IPA(key): /fleɡˈsjon/ [fleɣ̞ˈsjõn]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -on
- Syllabification: fle‧xión
Noun
flexión f (plural flexiones)
- (grammar) inflection (a change in the form of a word that reflects a change in grammatical function)
- (weightlifting) curl; exercise performed by flexing a joint on the exertion
- push-up (ellipsis of flexión de codos)
- squat (ellipsis of flexión de piernas)
- Synonym: sentadilla
- bending (of a body part)
- 2015 December, “Los mitos más frecuentes sobre el esguince de tobillo”, in El Nacional[1]:
- Si se trata de esguinces grado 1 o grado 2 "se utilizan métodos de inmovilización parcial, con el uso de tobilleras o botas especiales que le permiten a la persona conservar la movilidad en extensión y en flexión, y por lo tanto va a caminar sin la posibilidad de torcerse el tobillo"
- If it is a grade 1 or grade 2 sprain then "partial immobilixation methods are used, by means of ankle braces or special boots that allow the person to conserve their mobility while extended or bent, and as a result they will walk without the possibility of twisting their ankle"
Derived terms
Related terms
Further reading
- “flexión”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024