fomuinethar

Old Irish

Alternative forms

  • fo·moinethar

Etymology

From fo- +‎ ·muinethar.

Pronunciation

  • IPA(key): [ɸoˈmunʲeθar]

Verb

fo·muinethar (verbal noun foimtiu) (transitive)

  1. to take heed (of)
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 28c9
      Fo·mentar mo rígtin-se; mos riccub-sa.
      May you take heed of my arrival; I shall arrive soon.
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 33a15
      Fomnid-si, a phopul nuiednissi, ar ce dud·rónath ní di maith fri maccu Israhél…
      Take heed, O people of the New Testament, for although some good has been done to the children of Israel…
  2. to be on one's guard against, beware of

Conjugation

Complex, class B II present, a subjunctive, deponent
active passive
singular plural singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present indicative deut.
prot.
imperfect indicative deut.
prot.
preterite deut.
prot.
perfect deut.
prot.
future deut.
prot.
conditional deut.
prot.
present subjunctive deut. fo·mentar fo·menaid fu·mmenatar
prot.
past subjunctive deut.
prot.
imperative fomnae fomnid
verbal noun foimtiu
past participle
verbal of necessity

Mutation

Mutation of fo·muinethar
radical lenition nasalization
fo·muinethar
also fo·mmuinethar
fo·muinethar
pronounced with /β̃-/
fo·muinethar
also fo·mmuinethar

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading