frisben

Old Irish

Alternative forms

  • fris·tá

Etymology

From frith- +‎ ·tá (to exist). Compound formations of ·tá or bíid, due to similar non-present stems, tended to be confused with those of benaid in early Irish. The true etymology is also apparent in the verbal noun frepaid, which must be related to buith, the verbal noun of at·tá.

Pronunciation

  • IPA(key): [ɸʲrʲisˈbʲen]

Verb

fris·ben (verbal noun frepaid)

  1. to heal
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 19d12
      fris·mbïa glosses mediriadgreditur
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 96b15
      fris·bïa glosses medebitur

Inflection

Complex, class B IV and A III present, a future, a subjunctive
active passive
singular plural singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present indicative deut. fris·ben; fritum·thá (with infixed pronoun dom-)
prot.
imperfect indicative deut.
prot.
preterite deut.
prot.
perfect deut.
prot.
future deut. fris·bïa
prot.
conditional deut.
prot.
present subjunctive deut. fris·bïa
prot.
past subjunctive deut.
prot.
imperative
verbal noun frepaid
past participle
verbal of necessity

Mutation

Mutation of fris·ben
radical lenition nasalization
fris·ben fris·ben
pronounced with /βʲ-/
fris·mben

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading