fusco

Galician

Etymology

Learned borrowing from Latin fuscus; Doublet of fosco.

Adjective

fusco (feminine fusca, masculine plural fuscos, feminine plural fuscas)

  1. not shiny; having a matte finish or no particular luster

Noun

fusco m (plural fuscos)

  1. dusk

Latin

Etymology

From fuscus (dark, swarthy, dusky) +‎ .

Pronunciation

Verb

fuscō (present infinitive fuscāre, perfect active fuscāvī, supine fuscātum); first conjugation

  1. (transitive) to make dark, swarthy or dusky; blacken, darken
  2. (intransitive) to become dark or swarthy

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Spanish: fuscar

Adjective

fuscō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of fuscus

References

  • fusco”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • fusco”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • fusco in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin fuscus; doublet of fosco.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfus.ku/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfuʃ.ku/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfus.ko/

  • Rhymes: (Brazil) -usku, (Portugal, Rio de Janeiro) -uʃku
  • Hyphenation: fus‧co

Adjective

fusco (feminine fusca, masculine plural fuscos, feminine plural fuscas)

  1. dark (color/colour)
    Synonyms: escuro, pardo
  2. (figurative) sad
    Synonym: triste

Derived terms