fusilo
See also: fusiló
Esperanto
Etymology
Borrowed from French fusil. Compare Spanish fusil, Portuguese fuzil, Italian fucile.
Pronunciation
- IPA(key): /fuˈsilo/
Audio: (file) - Hyphenation: fu‧si‧lo
Noun
fusilo (accusative singular fusilon, plural fusiloj, accusative plural fusilojn)
Hypernyms
- pafilo (“firearm”)
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto fusilo, English fusil, French fusil, Italian fucile, Spanish fusil.
Pronunciation
- IPA(key): /fu.ˈsi.lo/, /fu.ˈsi.lɔ/
Noun
fusilo (plural fusili)
Derived terms
- chasfusilo (“hunting gun, fowling piece”)
- duopla fusilo (“double-barreled gun”)
- funelofusilo (“blunderbuss”)
- fusilagar (“to shoot (down)”)
- fusilagado (“firing, fusillade”)
- fusiliero (“fusilier”)
- fusilpafar (“to shoot”)
- fusilpafo (“musket shot”)
- glata fusilo (“shotgun”)
- iteranta fusilo (“a repeating or magazine rifle; automatic rifle”)
- mechofusilo (“matchlock”)
Spanish
Verb
fusilo
- first-person singular present indicative of fusilar