għad

Maltese

Root
għ-j-d (saying)
4 terms

Pronunciation

  • IPA(key): /aːt/
  • IPA(key): /aˤːt/ (archaic)
  • Homophone: għadd

Etymology 1

From Arabic عَادَ (ʕāda, he returned, did again). Compare مَا عادَ (mā ʕāda, he stopped, did no more), which has also become an adverb in many dialects and may be construed with pronominal suffixes in some of them. Compare Moroccan Arabic عاد (ʕād) and Hebrew עוד (ʿōd, still).

Adverb

għad

  1. still
  2. yet
Usage notes
  • Often construed with pronominal suffixes according to the subject of the phrase. For example: Għadni nistenna. (I’m still waiting.)

Etymology 2

From Arabic أَعَادَ (ʔaʕāda, to repeat, say repeatedly)

Verb

għad (imperfect jgħid)

  1. only used in għad li (it is said that)
Usage notes
  • This verb has a limited use, appearing mainly in the fixed phrase għad li (it is said that). Although Maltese verbs typically have both perfect and imperfect forms, għad is only attested in the imperfect. Its role is to function as the imperfect form of qal, which irregularly becomes jgħid rather than the expected *jqul.