gaine
See also: gainé
French
Etymology
Inherited from Middle French guaine, from Old French guaïne, inherited from Latin vāgīna (“sheath, scabbard”). Doublet of borrowed vagin. Cognate with Italian guaina, Catalan beina, Spanish vaina, Portuguese bainha.
The change of the onset from Vulgar Latin /v/ to Old French /(ɡ)w/ is due to Germanic influence. One theory sees in it a confluence with Frankish *wāgi (“cup”, compare Old English wǣġe). Alternatively it might be simply that as a military term the word was used most frequently among the Frankish warrior class and therefore came to be generalised in the form corresponding to their accent.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɛn/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛn
Noun
gaine f (plural gaines)
- sheath, scabbard (for dagger etc.)
- Synonym: fourreau
- (technology) casing, sheathing, sheath (of a cable)
- (botany) sheath
Derived terms
Related terms
Verb
gaine
- inflection of gainer:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Further reading
- “gaine”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Middle English
Etymology 1
Adjective
gaine
- alternative form of gayn (“direct, fast, good, helpful”)
Etymology 2
Preposition
gaine
- alternative form of gain (“against”)
Etymology 3
Verb
gaine
- alternative form of gaynen