garança
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Borrowed from French garance,[1][2] from Old French garance, warance, from Frankish *wratja, from Proto-Germanic *wratjō (“red dye”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ɡaˈɾɐ̃.sɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ɡaˈɾɐ̃.sa/
- (Portugal) IPA(key): /ɡɐˈɾɐ̃.sɐ/
Noun
garança f (plural garanças)
- madder (Rubia tinctorum, a herbaceous plant)
- Synonyms: ruiva-dos-tintureiros, ruiva
- alizarin; madder (red dye extracted from madder root)
- Synonym: alizarina
References
- ^ “garança”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “garança”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025