gewinn
See also: Gewinn
German
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
gewinn
- singular imperative of gewinnen
Middle English
Noun
gewinn
- alternative form of iwin
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-West Germanic *gawinn, derived from *gawinnan, from Proto-Germanic *gawinnaną. Cognate with Old Saxon giwin, Old High German giwin (modern German Gewinn (“gain”)).
Pronunciation
- IPA(key): /jeˈwinn/, [jeˈwin]
Noun
ġewinn n
- war
- Ġewinn is hell, and hell nǣfre ne went.
- War is hell, and hell never changes.
- Ǣlċ mann mid ēagum on his hēafde wisse þæt ġewinn tōweard wæs.
- Everyone with eyes in his head knew that war was coming.
- battle
- late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
- On þām ġewinne, ⁊ on moneġum oþrum æfter þǣm, Hannibal ġecȳþde þone nīþ ⁊ þone hete þe hē beforan his fæder ġeswōr, þā hē nigonwintre cniht wæs, þæt hē næfre ne wurde Rōmana frēond.
- In that battle, and in many others after that, Hannibal proved the hatred and hostility that he swore before his father when he was a nine-year-old boy, that he would never become a friend of the Romans.
- late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
- warfare
- late 10th century, Ælfric, "Saint Sebastian, Martyr"
- ...ac hi þurhwunodon swa þeah on þam gewinne oð deað.
- ...but they nevertheless continued in that warfare till death.
- late 10th century, Ælfric, "Saint Sebastian, Martyr"
- conflict, struggle
- (Anglian) labour, toil
- gain, profit
Usage notes
- In the Early West Saxon of King Alfred, ġewinn was used for "war" and ġefeoht for "battle," while in the Late West Saxon of Ælfric ġefeoht was the word for both "battle" and "war."
Declension
Strong a-stem:
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ġewinn | ġewinn |
| accusative | ġewinn | ġewinn |
| genitive | ġewinnes | ġewinna |
| dative | ġewinne | ġewinnum |
Derived terms
- gāstġewinn
- gūþġewinn
- inġewinn (“civil war”)
- ȳþġewinn