girjjáš
Northern Sami
Etymology
From girji (“book”) + -š (diminutive suffix).
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈkirjjaːʃ/
Noun
girjjáš
- diminutive of girji; booklet
- 2008 November 6, Wenche Marie Hætta, NRK Sápmi[1]:
- Go geahččá girjjáža mas muitaluvvo geat leat čuojahan musihka, de fuomáša ahte Mari Boine lea noavke-čuojaheaddji.
- When you look at the booklet where it says who played the music, you might discover that Mari Boine is a vacuum player.
- 1993, “Giella”, in Aage Solbakk, editor, Sápmelaččat[2], page 139:
- Girjjážis lei buohtalaga dárogiel ja sámegiel teaksta.
- In the booklet there was parallel text in Norwegian and Sámi.
- 2017, Anne Gro Gaup, “Mun ja mu: Ođđa šuoŋat Máret Ristiinnás”, in Ávvir[3], page 16:
- Skearru lea ožžon buvttadandoarjaga Sámedikkis ja skearrus čuovvu mielde girjjáš mas eaŋgalasgillii čilge luđiid ja dajahusaid.
- The record has received production subsidies from the Sámi Parliament, and with the disc comes a booklet with the yoiks and lyrics in English.
Declension
| Odd, no gradation | ||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | girjjáš | |||||||||||||||||||||
| Genitive | girjjáža | |||||||||||||||||||||
| Singular | Plural | |||||||||||||||||||||
| Nominative | girjjáš | girjjážat | ||||||||||||||||||||
| Accusative | girjjáža | girjjážiid | ||||||||||||||||||||
| Genitive | girjjáža | girjjážiid | ||||||||||||||||||||
| Illative | girjjážii | girjjážiidda | ||||||||||||||||||||
| Locative | girjjážis | girjjážiin | ||||||||||||||||||||
| Comitative | girjjážiin | girjjážiiguin | ||||||||||||||||||||
| Essive | girjjážin | |||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||