gjëmë
Albanian
Etymology
Back-formation of earlier *gjamët(ë), Buzuku gjamënë, (originally a neuter noun but interpreted as feminine plural), through Vulgar Latin from Latin gemitum (“groan, lamentation”).[1] Compare Romanian geamăt.
Alternatively a deverbative of gjëmoj.[2]
Noun
gjëmë f (plural gjëma, definite gjëma, definite plural gjëmat)
- tragedy
- news about death
- (ethnography) lamentation song
- a large amount of something
- something ugly
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | gjëmë | gjëma | gjëma | gjëmat |
| accusative | gjëmën | |||
| dative | gjëme | gjëmës | gjëmave | gjëmave |
| ablative | gjëmash | |||
Derived terms
- gjëmëmadh
- gjëmëshumë
- gjëmëtar
- gjëmëzi
Related terms
References
- ^ Topalli, Kolec (2017) “gjëmë”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in Albanian), Durrës, Albania: Jozef, page 597
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “gjëmoj”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 134
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “gjëmoj”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 134
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “gjëmoj”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 134