grei
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese grey, gree, from Latin grex. Doublet of grea.[1]
Cognate with Portuguese grei and Spanish grey.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡrej/, /ɡrɛj/
Noun
grei f (plural greis)
- association, society (group of people)
- (Christianity) parish (members of a church's congregation)
- (historical) group of vassals or subjects
- (literary) nation
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “grey”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “grey”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “grei”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “grei”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “grey”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse greiðr, cognate Icelandic greiður.
Adjective
grei (masculine and feminine grei, neuter greit, definite singular and plural greie, comparative greiere, indefinite superlative greiest, definite superlative greieste)
References
- “grei” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse greiðr, cognate Icelandic greiður.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡrɛɪː/, [ɡrɛ̝ɪ̯ː], [ɡræɪ̯ː], [ɡra̝ɪ̯ː]
Adjective
grei (masculine and feminine grei, neuter greitt, definite singular and plural greie, comparative greiare, indefinite superlative greiast, definite superlative greiaste)
- simple, easy; straightforward
- Dette var ei grei oppgåve
- This was an easy task
- practical; useful, good; OK
- Er denne organiseringa grei?
- Is this setup good?
- Det er ikkje greitt
- It is not OK
- nice, kind
- Dei er greie personar.
- They are nice people.
Verb
grei
- imperative of greia
References
- “grei” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡreː.i/
Adjective
grēi
- alternative form of grǣġ
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈɡɾej/ [ˈɡɾeɪ̯]
- (Portugal) IPA(key): /ˈɡɾɐj/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈɡɾej/
- (Central Portugal) IPA(key): /ˈɡɾej/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈɡɾe/
- Hyphenation: grei
Noun
grei f (plural greis)
- small flock of livestock
- (figuratively) association; society (group of people)
- (Christianity) parish (members of a church's congregation)
- (historical) group of vassals or subjects
- (obsolete) a people
Romanian
Pronunciation
Audio: (file)
Adjective
grei
- nominative/accusative/genitive/dative indefinite masculine plural of greu
Traveller Norwegian
Alternative forms
Etymology
Inherited from Romani grast. Compare Kalo Finnish Romani grai.
Noun
grei