gulti
English
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Tamil குல்தி (kulti), reverse of தெலுகு (teluku).
Proper noun
gulti
Lithuanian
Etymology
Cognate with Latvian gul̃t (“go to bed”). Related to guolis (“lair, den”) (see there for more cognates). Derksen connects this etymon with dialectal gvaldýti (“cram, pack”), gvãlis (“lair, den”), which means the -u- must go back to Proto-Indo-European *-u̯-. The root may therefore be Proto-Indo-European *gwel-, *gul-.[1]
In view of this reconstruction, we may have to reject connections with Tocharian A klā-, klāw- Tocharian B klāy- (“fall, collapse”), Sanskrit ग्लाति (glāti) ग्लायति (glāyáti, “be exhausted, weary”), which assume a zero-grade *gʷl̥-.[2]
An alternative view is that of Robinson, who, in view of lėgti ("weaken, cease", also "lay down"), suggests a connection by metathesis with Proto-Slavic *legti (“to lie”), from *legʰ-.[3] Compare kepti : Proto-Slavic *pekti (“to bake”).
Verb
gul̃ti (third-person present tense gùla, third-person past tense gùlė)
- (intransitive, with į̃ + accusative) lie, lie down (assume a lying position to rest)
- (intransitive) fall ill, sick
- (intransitive, about grass, crops) wilt, droop
- (intransitive) settle, rest
- (intransitive, with į̃ + accusative) infest, infect
Conjugation
| singular vienaskaita | plural daugiskaita | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
| aš | tu | jis/ji | mes | jūs | jie/jos | |||
| indicative | present | gulù | guli̇̀ | gùla | gùlame, gùlam |
gùlate, gùlat |
gùla | |
| past | gulaũ | gulai̇̃ | gùlo | gùlome, gùlom |
gùlote, gùlot |
gùlo | ||
| past frequentative | gul̃davau | gul̃davai | gul̃davo | gul̃davome, gul̃davom |
gul̃davote, gul̃davot |
gul̃davo | ||
| future | gul̃siu | gul̃si | gul̃s | gul̃sime, gul̃sim |
gul̃site, gul̃sit |
gul̃s | ||
| subjunctive | gul̃čiau | gul̃tum, gul̃tumei |
gul̃tų | gul̃tumėme, gul̃tumėm, gul̃tume |
gul̃tumėte, gul̃tumėt |
gul̃tų | ||
| imperative | — | gul̃k, gul̃ki |
tegùla, tegùlie |
gul̃kime, gul̃kim |
gul̃kite, gul̃kit |
tegùla, tegùlie | ||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- apgulti
- atgulti
- atsigulti
- išgulti
- įgulti
- nugulti
- pagulti
- sugulti
- užgulti
- užsigulti
References
- ^ Derksen, Rick (2015) Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 193
- ^ Albert J. van Windekens (1979) Le tokharien confronté avec les autres langues indoeuropéennes. Vol. I. La phonétique et le vocabulaire. Louvain, page 217
- ^ David F. Robinson (1983) 'On Loan Words between Baltic and Slavic' in American Contributions to the Ninth International Congress of Slavists, Kiev, September 1983, volume I. Linguistics. Ed. M. S. Flier. Columbus, Ohio, page 248