gwin
See also: Gwin
English
Verb
gwin
- (informal, dialectal) present participle of go
Anagrams
Breton
Etymology
From Proto-Brythonic *gwin, from late Proto-Celtic *wīnom, borrowed from Latin vīnum.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡwɪ̃n/
Noun
gwin m (plural gwinoù)
Derived terms
- gwinegr
- gwinieg
- gwinier
Mutation
unmutated | soft | aspirate | hard | |
---|---|---|---|---|
singular | gwin | win | unchanged | kwin |
plural | gwinoù | winoù | unchanged | kwinoù |
Cornish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Brythonic *gwin, from late Proto-Celtic *wīnom, borrowed from Latin vīnum. Cognate with Breton and Welsh gwin.
Pronunciation
- IPA(key): [ɡwiːn]
Noun
gwin m (plural gwinow)
Derived terms
Mutation
unmutated | soft | aspirate | hard | mixed | mixed after 'th |
---|---|---|---|---|---|
gwin | win | unchanged | kwin | hwin | win |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Welsh
Etymology
From Proto-Brythonic *gwin, from late Proto-Celtic *wīnom, borrowed from Latin vīnum.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡwiːn/
- Rhymes: -iːn
- Homophone: gwŷn (“ache”) (South Wales)
Noun
gwin m (plural gwinoedd or gwinau)
Derived terms
- gwin brwd m (“mulled wine”)
- gwin cadarn m (“fortified wine”)
- gwin coch m (“red wine”)
- gwin gwyn m (“white wine”)
Mutation
radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
gwin | win | ngwin | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “gwin”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies