homenagem
Galician
Noun
homenagem f (plural homenagens, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of homenaxe
Further reading
- “homenagem” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Alternative forms
- menagem (dated)
Etymology
From Old Galician-Portuguese omenage, from Old Occitan homenatge, from Medieval Latin homināticum (“homage, the service of a vassal or 'man'”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /o.meˈna.ʒẽj̃/ [o.meˈna.ʒẽɪ̯̃]
- (Portugal) IPA(key): /ɔ.mɨˈna.ʒɐ̃j̃/
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ˌɔ.mẽ.ˈna.ʒẽj̃/
- Rhymes: (Brazil) -aʒẽj̃, (Portugal) -aʒɐ̃j̃
- Hyphenation: ho‧me‧na‧gem
Audio: (file)
Noun
homenagem f (plural homenagens)
- (historical) homage (in feudalism, the formal oath of a vassal to his or her lord)
- homage (demonstration of respect)
- Synonyms: preito, tributo, reverência
Derived terms
Further reading
- “homenagem” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “homenagem”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “homenagem”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025