honorus
Esperanto
Verb
honorus
- conditional of honori
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [hɔˈnoː.rʊs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [oˈnɔː.rus]
Etymology 1
From honor (“honour”) + -us, analogous with decōrus from decor.
Adjective
honōrus (feminine honōra, neuter honōrum); first/second-declension adjective
- honorable/honourable (worthy of honor/honour)
- honorable/honourable (that confers honor/honour)
Declension
First/second-declension adjective.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
| nominative | honōrus | honōra | honōrum | honōrī | honōrae | honōra | |
| genitive | honōrī | honōrae | honōrī | honōrōrum | honōrārum | honōrōrum | |
| dative | honōrō | honōrae | honōrō | honōrīs | |||
| accusative | honōrum | honōram | honōrum | honōrōs | honōrās | honōra | |
| ablative | honōrō | honōrā | honōrō | honōrīs | |||
| vocative | honōre | honōra | honōrum | honōrī | honōrae | honōra | |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
honorus
- (Old Latin, rare) genitive singular of honor
- CIL 10.01781:
- facito statuito ocludito picatoque ita utei ad aedem / Honorus facta sunt eisdem maceria extrema paries / qui est eum parietem cum margine altum facito p(edes) X
- (please add an English translation of this quotation)
- facito statuito ocludito picatoque ita utei ad aedem / Honorus facta sunt eisdem maceria extrema paries / qui est eum parietem cum margine altum facito p(edes) X
Usage notes
This form shows the rare genitive singular ending -us instead of the standard Classical Latin ending -is. This unique ending is poorly attested and largely exclusive to religious or legal documents.
References
- “honorus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “honorus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Coleman, Robert (1990) “Dialectal Variation in Republican Latin, with Special Reference to Praenestine”, in Proceedings of the Cambridge Philological Society[1], number 36 (216) (quotation in English; overall work in English), →ISSN, page 8