ië beuna
Acehnese
Etymology
Compound of ië (“water”) + beuna (“true”). Literally, “true water”, or more loosely translated as “water that is truly terrible”.
Pronunciation
- IPA(key): /ˌiə ˈbɯna/
Noun
ië beuna
- tsunami
- Synonym: alôn buluëk
- 2005, Salbra Muda, “Saweub Ië Beuna [Because of the Tsunami]”, performed by Saleum Group:
- Jinoë hana lé boh haté intan
Ka neucok pulang sajan ië beuna- Now, no longer is the beloved gem of the heart there,
already taken away by the tsunami
- Now, no longer is the beloved gem of the heart there,