i dtaca le
Irish
Etymology
From Middle Irish i taca fri (“near, abutting”, literally “in a support to”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /(ə) ˈd̪ˠakə lʲe/
Preposition
i dtaca le (plus dative, triggers h-prothesis)
- as for, regarding, as regards
- as to, in regard of, in regard to, with regard to
- as far as … is concerned
- (obsolete) near, next to
Inflection
See le for inflection and contractions.
Synonyms
- (as for, regarding, as regards): maidir le
Derived terms
- i dtaca le holc (“all things considered, considering”)
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “taca”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “taca”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 706
- Ó Dónaill, Niall (1977) “i dtaca le”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN