i measc
Irish
Alternative forms
- ameasc, imeasc
- ameasg, i measg, imeasg (obsolete)
Pronunciation
Preposition
i measc (plus genitive, triggers no mutation)
- in the midst of, among
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 97:
- n̄ā caiŕə mȧs nə døməxī, strōkfr̥ hū.
- [Ná teighre i measc na dtomacha, strócfar thú.]
- Don’t come amongst the thornbushes, you’ll get torn.
References
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 260, page 132
- ^ Sommerfelt, Alf (1922) The Dialect of Torr, County Donegal, volume I: Phonology, Christiania [Oslo]: Videnskapsselskapet i Kristiania, section 121, page 46
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], section 415, page 231
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 97
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “measc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN