idò
See also: Appendix:Variations of "ido"
Catalan
Etymology
From i (“and”) + do, interpreting doncs (commonly pronounced /dɔns/) as a plural noun.
Pronunciation
Adverb
idò
- (Mallorca) then, so
- Synonym: doncs
- 2013, Marta Cedro, Guillem Calaforra, transl., El llenyater[1], Rayo Verde Editorial, translation of Drwal by Michal Witkowski, →ISBN:
- –Idò llavors he vist un cotxe tipus furgoneta, totalment desgavellat, pitjor que el meu trasto.
- So then I saw a small van kind of car, totally broken down, worse than my shitbox.
- 2020, “Idò un cafè”, translation of original by Maria Hein:
- I ploraves, me miraves, i tampoc sabies què fer. Idò un cafè
- And you were crying, you were looking at me, and you didn't know what to do either. So, a coffee.
Further reading
- “idò”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “idò” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “doncs” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.