imir
Irish
Etymology
From Middle Irish imrid (“carry around”), from Old Irish imm·beir.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɪmʲəɾʲ/
Verb
imir (present analytic imríonn, future analytic imreoidh, verbal noun imirt, past participle imeartha)
- to play
- to cheat (at games) [with ar ‘at’]
- to inflict
- imir díoltas ar ― to take vengeance on, avenge oneself on
Conjugation
conjugation of imir (second conjugation)
verbal noun | imirt | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
past participle | imeartha | |||||||
tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
first | second | third | first | second | third | |||
indicative | ||||||||
present | imrím | imríonn tú; imrír† |
imríonn sé, sí | imrímid; imríonn muid |
imríonn sibh | imríonn siad; imríd† |
a imríonn; a imríos / a n-imríonn* |
imrítear |
past | d'imir mé; d'imríos / imir mé‡; imríos‡ |
d'imir tú; d'imrís / imir tú‡; imrís‡ |
d'imir sé, sí / imir sé, sí‡ |
d'imríomar; d'imir muid / imríomar‡; imir muid‡ |
d'imir sibh; d'imríobhair / imir sibh‡; imríobhair‡ |
d'imir siad; d'imríodar / imir siad‡; imríodar‡ |
a d'imir / ar imir* |
imríodh; himríodh† |
past habitual | d'imrínn / imrínn‡; n-imrínn‡‡ |
d'imríteá / imríteá‡; n-imríteᇇ |
d'imríodh sé, sí / imríodh sé, sí‡; n-imríodh sé, s퇇 |
d'imrímis; d'imríodh muid / imrímis‡; imríodh muid‡; n-imrímis‡‡; n-imríodh muid‡‡ |
d'imríodh sibh / imríodh sibh‡; n-imríodh sibh‡‡ |
d'imrídís; d'imríodh siad / imrídís; imríodh siad‡; n-imrídís‡‡; n-imríodh siad‡‡ |
a d'imríodh / a n-imríodh* |
d'imrítí / imrítí‡; n-imrít퇇 |
future | imreoidh mé; imreod; imreochaidh mé† |
imreoidh tú; imreoir†; imreochaidh tú† |
imreoidh sé, sí; imreochaidh sé, sí† |
imreoimid; imreoidh muid; imreochaimid†; imreochaidh muid† |
imreoidh sibh; imreochaidh sibh† |
imreoidh siad; imreoid†; imreochaidh siad† |
a imreoidh; a imreos; a imreochaidh†; a imreochas† / a n-imreoidh*; a n-imreochaidh*† |
imreofar; imreochar† |
conditional | d'imreoinn; d'imreochainn† / imreoinn‡; imreochainn†‡; n-imreoinn‡‡; n-imreochainn†‡‡ | d'imreofá; d'imreochthᆠ/ imreofá‡; imreochthᆇ; n-imreofᇇ; n-imreochthᆇ‡ | d'imreodh sé, sí; d'imreochadh sé, sí† / imreodh sé, sí‡; imreochadh sé, s톇; n-imreodh sé, s퇇; n-imreochadh sé, s톇‡ | d'imreoimis; d'imreodh muid; d'imreochaimis†; d'imreochadh muid† / imreoimis‡; imreodh muid‡; imreochaimis†‡; imreochadh muid†‡; n-imreoimis‡‡; n-imreodh muid‡‡; n-imreochaimis†‡‡; n-imreochadh muid†‡‡ | d'imreodh sibh; d'imreochadh sibh† / imreodh sibh‡; imreochadh sibh†‡; n-imreodh sibh‡‡; n-imreochadh sibh†‡‡ | d'imreoidís; d'imreodh siad; d'imreochadh siad† / imreoidís‡; imreodh siad‡; imreochadh siad†‡; n-imreoidís‡‡; n-imreodh siad‡‡; n-imreochadh siad†‡‡ | a d'imreodh; a d'imreochadh† / a n-imreodh*; a n-imreochadh*† |
d'imreofaí; d'imreochthaí† / imreofaí‡; imreochtha톇; n-imreofa퇇; n-imreochtha톇‡ |
subjunctive | ||||||||
present | go n-imrí mé; go n-imríod† |
go n-imrí tú; go n-imrír† |
go n-imrí sé, sí | go n-imrímid; go n-imrí muid |
go n-imrí sibh | go n-imrí siad; go n-imríd† |
— | go n-imrítear |
past | dá n-imrínn | dá n-imríteá | dá n-imríodh sé, sí | dá n-imrímis; dá n-imríodh muid |
dá n-imríodh sibh | dá n-imrídís; dá n-imríodh siad |
— | dá n-imrítí |
imperative | ||||||||
– | imrím | imir | imríodh sé, sí | imrímis | imrígí; imrídh† |
imrídís | — | imrítear |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
In the older literary language, the future and conditional were built on the stem imeor-, for example:
- future analytic: imeoraidh
- 1st person future: imeorad
- conditional analytic: d’imeoradh
- 1st person conditional: d’imeorainn
Synonyms
- (cheat): déan séitéireacht (ar)
Derived terms
- imreoir (“player”)
Mutation
radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
imir | n-imir | himir | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “imm·beir”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “imrim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 396
- Ó Dónaill, Niall (1977) “imir”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN