imposta
See also: impostá
Galician
Participle
imposta
- feminine singular of imposto
Italian
Etymology 1
In the sense of 'shutter', probably a native form reflecting the feminine of Latin impositus (“that which is imposed”). In the sense of 'tax', perhaps a borrowing (at least semantically) from the latter; cf. French impôt.
Pronunciation
- IPA(key): /imˈpɔs.ta/, /imˈpos.ta/[1]
- Rhymes: -ɔsta, -osta
- Hyphenation: im‧pò‧sta, im‧pó‧sta
Noun
imposta f (plural imposte)
Related terms
See also
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /imˈpos.ta/, /imˈpɔs.ta/[1]
- Rhymes: -osta, -ɔsta
- Hyphenation: im‧pó‧sta, im‧pò‧sta
Adjective
imposta
- feminine singular of imposto
Participle
imposta f sg
- feminine singular of imposto
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /imˈpɔs.ta/
- Rhymes: -ɔsta
- Hyphenation: im‧pò‧sta
Verb
imposta
- inflection of impostare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- ↑ 1.0 1.1 imposta in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
Maltese
Adjective
imposta f
- feminine of impost
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ĩˈpɔs.tɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ĩˈpɔʃ.tɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ĩˈpɔs.ta/
- (Portugal) IPA(key): /ĩˈpɔʃ.tɐ/
- Hyphenation: im‧pos‧ta
Adjective
imposta
- feminine singular of imposto
Participle
imposta f sg
- feminine singular of imposto
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /imˈposta/ [ĩmˈpos.t̪a]
- Rhymes: -osta
- Syllabification: im‧pos‧ta
Verb
imposta
- inflection of impostar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative