intleacht

Irish

Alternative forms

  • intlíocht, intreacht, intríocht
  • inntleacht, inntreacht (superseded)
  • inntleachd, inntlidheacht, inntligheachd, inntligheacht, inntliocht, inntridheacht, intleachd, intlidheachd, intlidheacht, intliocht (obsolete)

Etymology

From Old Irish int(ṡ)liucht, intlecht, from Latin intellēctus, from intellegō (I understand).[1]

Pronunciation

  • (Munster) IPA(key): /ˈiːnʲtʲlʲəxt̪ˠ/[2]
  • (Aran) IPA(key): /ˈiːnʲtʲəɾˠəxt̪ˠ/[3] (as if spelled inntearacht)
  • (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈiːnʲtʲlʲəxt̪ˠ/; /ˈiːnʲtʲɾʲəxt̪ˠ/ (corresponding to the form intreacht)[4]
  • (Connemara) IPA(key): /ˈin̠ʲtʲlʲiəxt̪ˠ/[5] (corresponding to the form intlíocht)
  • (Mayo) IPA(key): /ˈin̠ʲtʲlʲaxt̪ˠ/[6]; /ˈin̠ʲtʲɾʲaxt̪ˠ/ (corresponding to the form intreacht)[7]; /ˈin̠ʲtʲɾʲiːxt̪ˠ/ (corresponding to the form intríocht)[8]
  • (Ulster) IPA(key): /ˈɨn̠ʲtʲlaxt̪ˠ/

Noun

intleacht f (genitive singular intleachta, nominative plural intleachtaí)

  1. intellect, intelligence

Declension

Declension of intleacht (third declension)
bare forms
singular plural
nominative intleacht intleachtaí
vocative a intleacht a intleachtaí
genitive intleachta intleachtaí
dative intleacht intleachtaí
forms with the definite article
singular plural
nominative an intleacht na hintleachtaí
genitive na hintleachta na n-intleachtaí
dative leis an intleacht
don intleacht
leis na hintleachtaí

Derived terms

  • intleacht shaorga f (artificial intelligence)
  • intleachtach (ingenious, adjective)
  • intleachtóir m (intellectual)
  • intleachtúil (intellectual, adjective)
  • lucht intleachta (intelligentsia)

Mutation

Mutated forms of intleacht
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
intleacht n-intleacht hintleacht not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “int(ṡ)liucht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ intleacht”, in Irish Pronunciation Database, Foras na Gaeilge, 2013–2025
  3. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 145
  4. ^ de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 603, page 109
  5. ^ Ó Máille, T. S. (1974) Liosta Focal as Ros Muc [Word List from Rosmuck] (in Irish), Baile Átha Cliath [Dublin]: Irish University Press, →ISBN, page 119
  6. ^ Stockman, Gerard (1974) The Irish of Achill, Co. Mayo (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 2), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, section 568, page 62
  7. ^ Stockman, Gerard (1974) The Irish of Achill, Co. Mayo (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 2), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, section 146, page 14
  8. ^ de Búrca, Seán (1958) The Irish of Tourmakeady, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 293, page 57

Further reading