irá
See also: Appendix:Variations of "ira"
Galician
Verb
irá
- third-person singular future indicative of ir
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /iˈɾa/
- (Portugal) IPA(key): /iˈɾa/
- Rhymes: -a
- Homophone: irar (Brazil)
- Hyphenation: i‧rá
Etymology 1
Borrowed from Old Tupi eíra (“bee”).[1]
Noun
irá m (plural irás)
- (Brazil) meliponine
- Synonyms: abelha-da-terra, abelha-sem-ferrão, papa-terra
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
irá
- third-person singular future indicative of ir
References
- ^ Eduardo de Almeida Navarro (2013) “irá”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 91, columns 1–2
Further reading
- “irá”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “irá”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), São Paulo: 7Graus, 2009–2025
- “irá”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “irá”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /iˈɾa/ [iˈɾa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: i‧rá
Verb
irá
- third-person singular future indicative of ir