jiran
See also: jìrán
Indonesian
Etymology
From Malay jiran, from Arabic جيران (jīrān), plural of جَار (jār, “neighbor”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈd͡ʒiran/ [ˈd͡ʒi.ran]
- Rhymes: -iran
- Syllabification: ji‧ran
Noun
jiran (plural jiran-jiran)
- (dated) neighbor
- Synonym: tetangga
- Jiran baharu saya sungguh peramah terhadap keluarga saya.
- My new neighbour is very friendly towards my family.
Usage notes
- This term now most often used in the fossilized word negara jiran (lit. 'neighboring country').
Derived terms
- berjiran
Further reading
- “jiran” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Arabic جيران (jīrān), plural of جَار (jār, “neighbor”).
Noun
jiran (Jawi spelling جيرن, plural jiran-jiran)
- neighbor
- Jiran saya selalu memberi saya rendang.
- My neighbour always give me rendang.
- Synonym: tetangga
- Synonym: jiran tetangga (plural)
Descendants
- Indonesian: jiran
Further reading
- “jiran” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Somali
Adjective
jiran