juara
Iban
Etymology
Borrowed from Prakrit 𑀚𑀼𑀆𑀭 (juāra), from Sanskrit द्यूतकार (dyūtakāra, “gambler”).
Pronunciation
- IPA(key): /dʒua.ra/
Noun
juara
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈd͡ʒuʷara]
- Hyphenation: jua‧ra
Etymology 1
From Malay juara, from Prakrit 𑀚𑀼𑀆𑀭 (juāra, “gambler”), from Sanskrit द्यूतकार (dyūtakāra, “gambler”).[1] Doublet of jawara.
Noun
juara (plural juara-juara)
Derived terms
- dijuarai
- kejuaraan
- menjuarai
- juara bertahan
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
juara (plural juara-juara)
References
Further reading
- “juara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
Borrowed from Prakrit 𑀚𑀼𑀆𑀭 (juāra), from Sanskrit द्यूतकार (dyūtakāra, “gambler”).
Pronunciation
- IPA(key): /dʒuara/
- (Johor-Riau) IPA(key): [d͡ʒu.(w)a.rə ~ d͡ʒwa.rə]
- Rhymes: -ra, -a
Noun
juara (Jawi spelling جوارا, plural juara-juara)
- Champion, winner.
- Master of ceromonies, MC, host.
- A member of a field (academic, sports, etc.).
- Synonym: ahli
- The second most important person in a dikir barat performance whose task is to start the performance in a seated position after which they are followed by a chorus.
Derived terms
Affixations
Compounds
- ikan juara
- juara anggar
- juara bersama
- juara bertahan
- juara dikir
Descendants
- Indonesian: juara
Further reading
- “juara” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.