juventude
Galician
Noun
juventude f (plural juventudes, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of xuventude
References
- “juventude” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
Probably a semi-learned term taken from Latin iuventūtem (“youth”), from iuvenis (“young”), from Proto-Indo-European *h₂yuh₁en-.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʒu.vẽˈtu.d͡ʒi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʒu.vẽˈtu.de/
- (Portugal) IPA(key): /ʒu.vẽˈtu.dɨ/ [ʒu.vẽˈtu.ðɨ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /ʒu.bẽˈtu.dɨ/ [ʒu.βẽˈtu.ðɨ]
Noun
juventude f (uncountable)
- youth (quality or state of being young)
- Synonyms: jovenilidade, juventa, mocidade
- Antonyms: maturidade, senectude, senilidade, velhice
Quotations
For quotations using this term, see Citations:juventude.
Hyponyms
- adolecência, infância
Derived terms
- Juventude Hitlerista f (“Hitler Youth”)
Related terms
Further reading
- “juventude” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “juventude”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “juventude”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025