kaŝmira

Esperanto

Etymology

From Kaŝmiro (Kashmir, proper noun) +‎ -a (adjectival suffix).

Pronunciation

  • IPA(key): /kaʃˈmira/
  • Rhymes: -ira
  • Hyphenation: kaŝ‧mi‧ra

Adjective

kaŝmira (accusative singular kaŝmiran, plural kaŝmiraj, accusative plural kaŝmirajn)

  1. Kashmiri (related to Kashmir)
    • 1974, Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro, Ulrich Lins, “Dua Parto: 7.2.47 El la Uzbeka Literaturo [Second Part: 7.2.47 From the Uzbek literature]”, in Esperanto en Perspektivo [Esperanto in Perspective]‎[1] (non-fiction), Londono—Roterdamo: Universala Esperanto-Asocio, published 1974:
      En la lerta traduko de Petro Poliŝĉuk aperis la legendo de Ŝaraf Raŝidov La Kaŝmira Kanto, 1967, kaj la socipriskriba lirika verko de Ĥamid Alimĝan Zejnab’ kaj Aman’, 1968.
      In the skillful translation of Petro Polishchuk appeared Sharof Rashidov's legend The Kashmiri Song, 1967, and Hamid Olimjon's socio-descriptive lyrical work Zeynab and Aman, 1968.
  2. made of cashmere (soft fabric made of wool)
    • 1918, Adam Bernard Mickiewicz, “Libro II. [2.]: Kastelo [Book II. [2.]: Argument]”, in Grabowski, Antoni, transl., Sinjoro Tadeo aŭ Lasta armita posedopreno en Litvo [Sir Thaddeus or the Last Foray in Lithuania]‎[2] (fiction), Varsovio: Eldono kun helpo de Esperantista Rondeto, published 1918, line 841:
      Ruĝan kaŝmiran ŝalon ĉirkaŭ kap’ volvante,
      [original: koło głowy obwijając czerwony szal kaszemirowy;]
      wrapping around her head a red cashmere shawl,

Further reading