kaksikko
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *kakcikkoi. Equivalent to kaksi (“two”) + -ikko. Compare Estonian kaksik.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɑksikːo/, [ˈkɑ̝ks̠ikːo̞]
- Rhymes: -ɑksikːo
- Syllabification(key): kak‧sik‧ko
- Hyphenation(key): kak‧sik‧ko
Noun
kaksikko
- twosome, two, duet, duo, pair, doublet, twin (group of two; two similar or closely related objects, entities etc., or a group of two people, not necessarily related in any way)
- Kaksikko työskenteli yhdessä pitkään.
- The two worked together for a long time.
- (grammar) dual, dual number (grammatical number of a noun marking two of something)
- (rowing, canoeing) double, tandem
- kanadalaiskaksikko ― tandem canoe
- kajakkikaksikko ― double kayak
- (botany) twayblade (orchid of the former genus Listera, now considered part of Neottia)
- herttakaksikko ― heartleaf twayblade
- soikkokaksikko ― eggleaf twayblade
Declension
| Inflection of kaksikko (Kotus type 4*A/laatikko, kk-k gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | kaksikko | kaksikot | |
| genitive | kaksikon | kaksikkojen kaksikoiden kaksikoitten | |
| partitive | kaksikkoa | kaksikkoja kaksikoita | |
| illative | kaksikkoon | kaksikkoihin kaksikoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | kaksikko | kaksikot | |
| accusative | nom. | kaksikko | kaksikot |
| gen. | kaksikon | ||
| genitive | kaksikon | kaksikkojen kaksikoiden kaksikoitten | |
| partitive | kaksikkoa | kaksikkoja kaksikoita | |
| inessive | kaksikossa | kaksikoissa | |
| elative | kaksikosta | kaksikoista | |
| illative | kaksikkoon | kaksikkoihin kaksikoihin | |
| adessive | kaksikolla | kaksikoilla | |
| ablative | kaksikolta | kaksikoilta | |
| allative | kaksikolle | kaksikoille | |
| essive | kaksikkona | kaksikkoina | |
| translative | kaksikoksi | kaksikoiksi | |
| abessive | kaksikotta | kaksikoitta | |
| instructive | — | kaksikoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of kaksikko (Kotus type 4*A/laatikko, kk-k gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
compounds
See also
- kaksonen (“twin (either of two people who shared the same uterus)”)
Further reading
- “kaksikko”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *kakcikkoi, equivalent to kaks (“two”) + -kko. Cognates include Finnish kaksikko and Estonian kaksik.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkɑksikːo/, [ˈkɑks̠əkːŏ̞̥]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈkɑksikːoi̯/, [ˈkɑkʃikːo̞i̯]
- Rhymes: -ɑksikːo, -ɑksikːoi̯
- Hyphenation: kak‧sik‧ko
Noun
kaksikko
Declension
| Declension of kaksikko (type 4/koivu, kk-k gradation) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | kaksikko | kaksikot |
| genitive | kaksikon | kaksikkoin, kaksikkoloin |
| partitive | kaksikkoa | kaksikkoja, kaksikkoloja |
| illative | kaksikkoo | kaksikkoihe, kaksikkoloihe |
| inessive | kaksikoos | kaksikois, kaksikkolois |
| elative | kaksikost | kaksikoist, kaksikkoloist |
| allative | kaksikolle | kaksikoille, kaksikkoloille |
| adessive | kaksikool | kaksikoil, kaksikkoloil |
| ablative | kaksikolt | kaksikoilt, kaksikkoloilt |
| translative | kaksikoks | kaksikoiks, kaksikkoloiks |
| essive | kaksikkonna, kaksikkoon | kaksikkoinna, kaksikkoloinna, kaksikkoin, kaksikkoloin |
| exessive1) | kaksikkont | kaksikkoint, kaksikkoloint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. | ||
Derived terms
- (diminutive) kaksikkoin
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 126