kasta första stenen
Swedish
Verb
kasta första stenen (present kastar första stenen, preterite kastade första stenen, supine kastat första stenen, imperative kasta första stenen)
- (idiomatic) to cast the first stone
- 1999 November 17, 1973 års bibelkommission, “Johannes 8:7”, in Bibel 2000[1], © Svenska Bibelsällskapet, accessed at Bible.com, archived from the original on 18 March 2025:
- »Den av er som är fri från synd skall kasta första stenen på henne.«
- "He among you who is free from sin shall cast the first stone at her."
- 2006 February 6, Bengt Therner, “Demonstranter känner sig djupt kränkta”, in Sveriges Radio[2], archived from the original on 18 March 2025:
- De demonstrerade med upprördhet, men utan våld, [...] med [...] banderoller och plakat med texter som "kasta inte första stenen, du kommer att ångra det".
- They demonstrated with indignation, but without violence, with banner and placards with texts such as "cast not the first stone, you will regret it".
- 2023 January 20, Moa Golster, Carol Atallah, “Johan Pehrson (L): Har förtroende för statssekreteraren”, in Sveriges Television[3], archived from the original on 25 January 2025:
- – Vi kan alla göra misstag, den som kastar första stenen ska vara [...] mycket försiktig, säger han.
- "We can all make mistakes, he who casts the first stone should be very careful," he says.