katay
Moken
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Austronesian *qaCay.
Noun
katay
Tagalog
Etymology
Possibly related to Proto-Austronesian *aCay (“death”) (compare Tagalog matay, patay, and bitay), or from Hokkien 共伊刣 (kā i thâi, literally “have it/him/her slaughtered”) according to Chan-Yap (1980).[1][2] See more at Hokkien 刣 (thâi) where the second element may simply be a substrate cognate word comparable to Proto-Austronesian *aCay (“death”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈkataj/ [ˈkaː.t̪aɪ̯] (noun)
- Rhymes: -ataj
- IPA(key): /kaˈtaj/ [kɐˈt̪aɪ̯] (adjective)
- Rhymes: -aj
- IPA(key): /ˈkataj/ [ˈkaː.t̪aɪ̯] (noun)
- Syllabification: ka‧tay
Noun
katay (Baybayin spelling ᜃᜆᜌ᜔)
- act of killing or butchering an animal for food
- Synonyms: pagkatay, pagkakatay
- act of cutting a butchered animal into pieces
- Synonyms: lapa, paglapa, paglalapa
- big slice or cut of meat
- (by extension) fish, small pieces of meat, etc. tied or strung together in a bundle
Derived terms
Adjective
katáy (Baybayin spelling ᜃᜆᜌ᜔)
- slaughtered or butchered for food, referring to an animal
- cut into big pieces, referring to a butchered animal
- Synonyms: lapa, nilapa
References
Further reading
- “katay”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
Tboli
Etymology
From Proto-Philippine *qatay, from Proto-Malayo-Polynesian *qatay, from Proto-Austronesian *qaCay.
Noun
katay