kicka
Polish
Pronunciation
- (Lesser Poland):
- (Podegrodzie) IPA(key): /ˈkit͡s.ka/
- (Eastern Lublin) IPA(key): [ˈkit͡s.ka]
- (Przemyśl) IPA(key): [ˈkit͡s.ka]
Etymology 1
Noun
kicka f
- (Eastern Lublin, Krynice and Kryniczki) synonym of żaba
Etymology 2
See kiczka.
Noun
kicka f
- (Przemyśl, Podegrodzie) alternative form of kiczka
Further reading
- Aleksander Saloni (1908) “kicka”, in “Lud rzeszowski”, in Materyały Antropologiczno-Archeologiczne i Etnograficzne (in Polish), volume 10, Kraków: Akademia Umiejętności, page 335
- Karol Mátyás (1891) “kicka”, in “Słowniczek gwary ludu zamieszkującego wschodnio-południową najbliższą okolicę Nowego Sącza”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 4, Kraków: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 323
Portuguese
Verb
kicka
- inflection of kickar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Swedish
Etymology
Borrowed from English kick, originally as football/soccer slang, probably from Old Norse kikna (“to sink at the knees”), from Proto-Germanic *kaik-, *kaikaz (“bent backwards”).
Verb
kicka (present kickar, preterite kickade, supine kickat, imperative kicka)
- (slang) to kick, to strike with the foot
- (Internet) to kick (a user, from a discussion forum or game or the like)
- (slang) to can (to fire or terminate an employee)
Conjugation
active | passive | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | kicka | kickas | ||
supine | kickat | kickats | ||
imperative | kicka | — | ||
imper. plural1 | kicken | — | ||
present | past | present | past | |
indicative | kickar | kickade | kickas | kickades |
ind. plural1 | kicka | kickade | kickas | kickades |
subjunctive2 | kicke | kickade | kickes | kickades |
present participle | kickande | |||
past participle | kickad |
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Related terms
- kickare
- kickboxning
- kickning
Further reading
- kicka in Svensk ordbok.