kicka

Polish

Pronunciation

Etymology 1

From kicać +‎ -ka.

Noun

kicka f

  1. (Eastern Lublin, Krynice and Kryniczki) synonym of żaba

Etymology 2

See kiczka.

Noun

kicka f

  1. (Przemyśl, Podegrodzie) alternative form of kiczka

Further reading

  • Aleksander Saloni (1908) “kicka”, in “Lud rzeszowski”, in Materyały Antropologiczno-Archeologiczne i Etnograficzne (in Polish), volume 10, Kraków: Akademia Umiejętności, page 335
  • Karol Mátyás (1891) “kicka”, in “Słowniczek gwary ludu zamieszkującego wschodnio-południową najbliższą okolicę Nowego Sącza”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 4, Kraków: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 323

Portuguese

Verb

kicka

  1. inflection of kickar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Swedish

Etymology

Borrowed from English kick, originally as football/soccer slang, probably from Old Norse kikna (to sink at the knees), from Proto-Germanic *kaik-, *kaikaz (bent backwards).

Verb

kicka (present kickar, preterite kickade, supine kickat, imperative kicka)

  1. (slang) to kick, to strike with the foot
  2. (Internet) to kick (a user, from a discussion forum or game or the like)
  3. (slang) to can (to fire or terminate an employee)

Conjugation

Conjugation of kicka (weak)
active passive
infinitive kicka kickas
supine kickat kickats
imperative kicka
imper. plural1 kicken
present past present past
indicative kickar kickade kickas kickades
ind. plural1 kicka kickade kickas kickades
subjunctive2 kicke kickade kickes kickades
present participle kickande
past participle kickad

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

Further reading