klošar

Serbo-Croatian

Etymology

From French clochard.

Pronunciation

  • IPA(key): /klǒʃaːr/
  • Hyphenation: klo‧šar
  • Rhymes: -ʃaːr

Noun

klòšār m anim (Cyrillic spelling кло̀ша̄р)

  1. tramp, vagrant
  2. good for nothing

Declension

Declension of klošar
singular plural
nominative klòšār klošari
genitive klošára klošara
dative klošaru klošarima
accusative klošara klošare
vocative klošaru klošari
locative klošaru klošarima
instrumental klošarom klošarima

References

  • klošar”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Slovene

Etymology

From French clochard.

Pronunciation

  • IPA(key): /klɔʃàːr/, /klóːʃar/

Noun

klošár or klọ̑šar m anim

  1. tramp, vagrant
  2. good for nothing

Declension

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine anim., hard o-stem
nom. sing. klošár
gen. sing. klošára
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
klošár klošára klošári
genitive
(rodȋlnik)
klošára klošárov klošárov
dative
(dajȃlnik)
klošáru klošároma klošárom
accusative
(tožȋlnik)
klošára klošára klošáre
locative
(mẹ̑stnik)
klošáru klošárih klošárih
instrumental
(orọ̑dnik)
klošárom klošároma klošári
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine anim., hard o-stem
nom. sing. klóšar
gen. sing. klóšara
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
klóšar klóšara klóšari
genitive
(rodȋlnik)
klóšara klóšarov klóšarov
dative
(dajȃlnik)
klóšaru klóšaroma klóšarom
accusative
(tožȋlnik)
klóšara klóšara klóšare
locative
(mẹ̑stnik)
klóšaru klóšarih klóšarih
instrumental
(orọ̑dnik)
klóšarom klóšaroma klóšari