komɨnɨ
Murui Huitoto
| komɨnɨ | |
|---|---|
| Root | Classifier |
| komɨ- | -nɨ |
Etymology
Cognates include Minica Huitoto komɨnɨ and Nüpode Huitoto komɨnɨ.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈkɔmɯnɯ]
- Hyphenation: ko‧mɨ‧nɨ
Noun
komɨnɨ (collective)
- people
- 2008 [1978], Huitoto Murui Bible, 2nd edition, Mateo 1:1, page 5:
- Jesucristo rafuena omoɨmo cue lloiacana jira, naimɨe comɨnɨna nano lloitɨcue.
- Because of my wanting to tell you of the story of Jesus Christ, I will first tell of his people.
- hamlet
Declension
| collective | |
|---|---|
| absolutive | komɨnɨ |
| nominative | komɨnɨdɨ |
| accusative | komɨnɨna |
| dative/locative | komɨnɨmo |
| ablative | komɨnɨmona |
| instrumental | komɨnɨdo |
| causal | komɨnɨri |
| privative | komɨnɨnino |
References
- Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[1] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 49
- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[2], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 207