kuoliaaksi
Finnish
Etymology
The translative singular of kuolla (“to die”) + -ias (*kuolias, which does not exist as an independent adjective).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkuo̯liɑːksi/, [ˈkuo̞̯liˌɑ̝ːks̠i]
- Rhymes: -ɑːksi
- Syllabification(key): kuo‧li‧aak‧si
- Hyphenation(key): kuo‧li‧aak‧si
Adverb
kuoliaaksi (not comparable)
Usage notes
Technically speaking, kuoliaaksi is used in the singular, while kuoliaiksi is used in the plural. However, the former is quite often used in the plural as well.
Inflection
| →○ | translative | kuoliaaksi |
|---|---|---|
| ○ | essive | kuoliaana |
| ○→ | separative | – |
Derived terms
compounds
Further reading
- “kuoliaaksi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023