kwi
See also: Appendix:Variations of "kwi"
Translingual
Etymology
Abbreviation of English Kwaiker.
Symbol
kwi
See also
- Wiktionary’s coverage of Awa-Cuaiquer terms
Achang
Pronunciation
- (Myanmar) /kwi˧/
Noun
kwi
Further reading
- Inglis, Douglas, Sampu, Nasaw, Jaseng, Wilai, Jana, Thocha (2005) A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon[1], Payap University, page 61
Boko
Numeral
kwi
Ghomala'
Pronunciation
- Rhymes: -wi
Adjective
kwi alternate of ŋkwi? (lexical tone unattested)
- same
- Nɔ́k tə́ a núŋ ŋkwi tsʉ', mí (?)ywə́ á. ― A snake staying in the same place doesn't catch anything.
- Nə tsʉ̂ghəm pu á mo kwi ghəm. ― Intercourse with a person of the same sex.
- Tsʉ̂ ŋkwi jʉ̀m. ― A homosexual. (literally, “Eats same behind?”)
See also
References
- Erika Eichholzer (editor) et al, Dictionnaire ghomala’ (2002)
- Fezeu Molaping Franck Jordan (2019), The Skopos theory applied to subtitling of audiovisual programmes on the fight against HIV/AIDS and Malaria from French into Ghomala’
Japanese
Romanization
kwi
- The hiragana syllable く𛅐 (kwi) or the katakana syllable ク𛅤 (kwi) in Hepburn romanization.
- The hiragana syllable くぃ (kwi) or the katakana syllable クィ (kwi) in Hepburn romanization.
Pipil
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *kwuhV. Cognate to Classical Nahuatl cui (“to take”).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /kʷi/
Verb
-kwi
- (transitive) to take, to grab
- Kikwij ne imey metat pal pewa tisi
- She/he took the metate's pestle to start grinding
- (transitive) to receive, to accept
- Shikchia ishta ma tikwi ne amat
- Wait until you receive the document
- (transitive) to use
- Tikwit se matat pal tikitzkiat ne mijmichin
- We use a net to catch the fish