lebai
English
Etymology
Borrowed from Malay lebai (“someone who knows a lot about religion, a religious expert”).
The extended sense of "a supporter or member of PAS" was used by opponents to mock the conservative Islamic party's obsession with religious issues, carried over from Malay-language usage.
Noun
lebai (plural lebais)
- (Malaysia, derogatory, slang, Islam, religion) A very devout person who behaves in a hypocritical manner.
- (Malaysia, derogatory, Malaysian politics, Internet slang) A member of the Malaysian Islamic Party (PAS), esp. one who behaves in a hypocritical manner.
- (Malaysia, derogatory, Malaysian politics, Internet slang, by extension) A supporter of the Malaysian Islamic Party (PAS)
Indonesian
Alternative forms
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ləˈbai̯/ [ləˈbai̯]
- Rhymes: -ai̯
- Syllabification: le‧bai
Etymology 1
From Malay lebai, from Classical Malay لباي (lĕbai), from Tamil லப்பை (lappai), a name of a trading community.[1]
Noun
lêbai (plural lebai-lebai)
- (Islam, religion) mosque official
- (Islam, religion) village official in charge of Muslim religious affairs
- registrar; keeper of records
Derived terms
- lebai malang
- lebai penghulu
Etymology 2
Possibly from lebih.
Alternative forms
- lebay (nonstandard)
lêbai (comparative lebih lebai, superlative paling lebai)
References
- ^ Jones, R. (2008) [2007] “lebai”, in Loan-words in Indonesian and Malay, Indonesian imprints edition, Jakarta: Yayasan Pustaka Obor Indonesia, →ISBN
Further reading
- “lebai” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Tamil லப்பை (lappai), a name of a trading community.[1] The Tamil word originally meant "here I am", as a term of address for people who converted to Islam. See Labbay for more information.
The extended sense of "a supporter or member of the Malaysian Islamic Party" was used by opponents to mock the conservative Islamic party's obsession with religious issues.
Pronunciation
- IPA(key): /ləˈbaj/ [ləˈbai̯]
- Rhymes: -bai̯, -ai̯
Noun
lebai (Jawi spelling لباي, plural lebai-lebai)
- (Islam, religion) expert in Islam
- (Islam, religion) devout Muslim
- (slang, derogatory) someone who forces people to follow a more conservative attitude; conservative know-it-all.
- (derogatory, Malaysian politics, Internet slang) member of the Malaysian Islamic Party (PAS), esp. one who behaves in a hypocritical manner.
- (derogatory, Malaysian politics, Internet slang, by extension) supporter of the Malaysian Islamic Party (PAS)
- 2021, Utusan[1]
- Masyarakat tidak sepatutnya lagi menggelar Pas sebagai sebuah parti ‘tok lebai’ dan Pilihan Raya Negeri (PRN) Melaka akan membuktikan bahawa tanggapan itu salah.
- The community should no longer call the PAS Party as a party of "know-it-alls", and the State Election of Melaka will prove that notion wrong.
Derived terms
Regular affixed derivations:
- kelebaian (“obsessed with religion”) [abstract / locative] (ke-an)
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
- lebai ketayap (“a person who outwardly practices religion but is a hypocrite”)
- lebai malang (“a very vain person”)
- tok lebai (“a religious elder”)
Descendants
References
- ^ Jones, R. (2008) [2007] “lebai”, in Loan-words in Indonesian and Malay, Indonesian imprints edition, Jakarta: Yayasan Pustaka Obor Indonesia, →ISBN
Further reading
- “lebai” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.