limusina
Catalan
Etymology
Borrowed from French limousine. Doublet of llemosina.
Pronunciation
Noun
limusina f (plural limusines)
Further reading
- “limusina”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Portuguese
Etymology
Borrowed from French limousine.[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /li.muˈzĩ.nɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /li.muˈzi.na/
- (Portugal) IPA(key): /li.muˈzi.nɐ/
- Hyphenation: li‧mu‧si‧na
Noun
limusina f (plural limusinas)
- alternative form of limusine
References
- ^ “limusina”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “limusina”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from French limousine.
Pronunciation
- IPA(key): /limuˈsina/ [li.muˈsi.na]
- Rhymes: -ina
- Syllabification: li‧mu‧si‧na
Noun
limusina f (plural limusinas)
Further reading
- “limusina”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Spanish limusina.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /limuˈsina/ [lɪ.mʊˈsiː.n̪ɐ]
- Rhymes: -ina
- Syllabification: li‧mu‧si‧na
Noun
limusina (Baybayin spelling ᜎᜒᜋᜓᜐᜒᜈ)