losyang
Tagalog
Alternative forms
- lusyang
Etymology
Possibly from either:
- From Hokkien 老相 (lāu-siàng, “looking older than one's actual age”, literally “old appearance”), attested in the Dictionario Hispanico Sinicum (1626-1642) as "viejo 老相 laǔ siǒⁿ; lò sianǧ" [sic].[1]
- From English lost young (literally “lost one's youth”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈlosjaŋ/ [ˈloː.ʃɐŋ]
- IPA(key): (no palatal assimilation) /ˈlosjaŋ/ [ˈlos.jɐŋ]
- Rhymes: -osjaŋ
- Syllabification: los‧yang
Adjective
losyang (Baybayin spelling ᜎᜓᜐ᜔ᜌᜅ᜔) (slang)
- unkempt; shabby; untidy in appearance
- (by extension) haggard
See also
References
- ^ Dictionario Hispánico-Sinicum[1] (overall work in Early Modern Spanish, Hokkien, and Classical Mandarin), kept as Vocabulario Español-Chino con caracteres chinos (TOMO 215) in the University of Santo Tomás Archives, Manila: Dominican Order of Preachers, 1626-1642, page 1054; republished as Lee, Fabio Yuchung (李毓中), Chen, Tsung-jen (陳宗仁), José, Regalado Trota, Caño, José Luis Ortigosa, editors, Hokkien Spanish Historical Document Series I: Dictionario Hispanico Sinicum[2], Hsinchu: National Tsing Hua University Press, 2018, →ISBN
Further reading
- “losyang”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- Zorc, R. David, San Miguel, Rachel (1993) Tagalog Slang Dictionary[3], Manila: De La Salle University Press, →ISBN