macha
English
Etymology 1
Transliteration of Tamil மச்சான் (maccāṉ)
Pronunciation
- IPA(key): /mətʃaː/
Noun
macha (plural machas)
- (Tamil Nadu, slang, informal) best friend
- Synonym: bro
Etymology 2
Borrowed from Spanish macha or formed by analogy from English macho.
Adjective
macha (comparative more macha, superlative most macha)
- (of a woman) macho
- 1990 February 4, Vanessa Nemeth, Stephanie Poggi, “Bumps And All”, in Gay Community News, volume 17, number 29, page 12:
- You know, I wonder how class affects the butch/fem aspects of our relationship, because I know there's this macha thing where you want to provide for me in some way.
References
- Constantine V. Nakassis (2 April 2014) “Suspended Kinship and Youth Sociality in Tamil Nadu, India”, in Current Anthropology[1], volume 55, number 2, page 9
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.xa/
- Rhymes: -axa
- Syllabification: ma‧cha
- Homophone: Macha
Verb
macha
- third-person singular present of machać
Portuguese
Adjective
macha
- feminine singular of macho
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmat͡ʃa/ [ˈma.t͡ʃa]
Audio (Costa Rica): (file) - Rhymes: -atʃa
- Syllabification: ma‧cha
Etymology 1
Of indigenous/Native American origin, probably from Mapudungun.
Noun
macha f (plural machas)
- an edible razor clam of species Ensis macha
Etymology 2
Noun
macha f (plural machas)
- (Costa Rica) female equivalent of macho: blonde
Etymology 3
Adjective
macha
- feminine singular of macho
Etymology 4
Verb
macha
- inflection of machar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “macha”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024